Birou de traduceri Andreea Mihai
Bd. Iancu de Hunedoara nr. 37, sc. B, et. 2, ap. 11, sector 1 București (intersecția Perla-Dorobanți)
Autorizații emise de Ministerul Justiției: autorizație limba germană 9293/2003 (traducător Andreea Mihai), autorizație limba engleză 12219/2004 (traducător Andreea Mihai);
Tel. 0724596770
E-mail: andreea.translation@gmail.com
Preț traduceri
Limba germană: 50 RON/pagină plus TVA
Limba engleză: 40 RON/pagină plus TVA
Calcularea numărului de pagini
Formular tipizat
Dacă documentul original este un formular tipizat – de ex. certificat de naștere, diplomă de bacalaureat etc. – atunci prețul traducerii se calculează pe numărul de pagini fizice ale documentului original.
- Concret: dacă diploma de licență are 2 pagini fizice, prețul va fi 2 x 50 RON plus TVA pentru germană, respectiv 2 x 40 RON plus TVA pentru engleză
Text amplu
Dacă documentul original se compune dintr-un text amplu – de ex. contract, motivarea unei hotărâri judecătorești etc. – atunci prețul traducerii se calculează pe pagina de referință de „2000 caractere cu spații” a textului traducerii efectuate.
- Concret: după ce a fost tradus un contract de 10 pagini fizice, se vor număra caracterele din fișierul electronic al traducerii, și dacă la „nr. de Caractere cu spații” ies 40000, această cifră se va împărți la 2000 rezultând 20 pagini, deci prețul este 20 x 50 RON plus TVA pentru germană, respectiv 20 x 40 RON plus TVA pentru engleză)
Procedura de efectuare a traducerilor
Documentele a căror traducere se dorește vor fi trimise prin email la: andreea.translation@gmail.com
După finalizarea traducerii, aceasta va fi trimisă clientului prin email sub forma unui extras. Prin același email clientul va primi factura, care va fi achitată doar prin transfer bancar în contul societății. După achitarea facturii, clientului îi va fi înmânată (sau trimisă prin curier sau prin email – conform dorinței acestuia) traducerea cu ștampila și semnătura originală a traducătorului.
Obs.: Dacă clientul alege să trimită documentele de tradus doar scanate prin email și nu prezintă și originalele, traducerea va purta mențiunea „traducere conform copiei” . Dacă clientul dorește ca traducerea să poarte mențiunea „traducere conform originalului“ sau dacă dorește ca traducerea să fie legalizată notarial, este necesară prezentarea originalului. În cazul traducerilor legalizate notarial, onorariul notarului public va fi suportat tot de client, în plus față de prețul traducerii.
Datele firmei care deține Biroul de traduceri și care va emite factura aferentă traducerii: MC Blueworld SRL – Cod CAEN- 7430 – Activități de traducere scrisă și orală (interpreți)
Nr. de ordine în Registrul Comerțului: J40/214/12.01.2009; CUI: RO24935180
Sediul social: Splaiul Unirii nr. 33, Bl. M4, Sc. 2, Et. 3, Ap. 48, sector 3, București
Biroul nostru vă garantează calitate și seriozitate. Vă așteptăm!